DESCRIPCIÓ DELS SERVEIS

A QUI ENS DIRIGIM?

A TOTS ELS COL·LEGIS PROFESSIONALS

Estem  oferint  aquest servei a tots els col·legis del món de la salut i de l’enginyeria.

QUÈ OFERIM

Tres projectes:

PROJECTE 1

“L’AVENTURA DE FER UNA COMUNICACIÓ INTERNACIONAL”

Hem dissenyat un programa específic per als col·legis relacionats amb el món de la salut i de l’enginyeria.

Només cal que, sense cap mena de compromís, ompliu el formulari que trobareu en aquesta pàgina.

No es tracta d’un curs d’anglès tradicional ni de cap altre tipus.

El nivell d’anglès necessari és el propi de la secundària, encara que el tingueu una mica rovellat.

El programa de formació és online  i està dividit en 5 mòduls que són:

Mòdul  1

Comprensió de textos professionals. Treballarem tot tipus de textos professionals en anglès i de dificultat variable, facilitant-ne una comprensió total.

Mòdul 2

Preparació / confecció junt amb l’usuari de comunicacions pseudocientífiques.

Ens encarreguem de confeccionar i corregir el text -primerament en  català- que acompanya les 12 diapositives sobre un tema pseudocientífic i d’interès general.

L’usuari, construirà la presentació amb Power Point i en rebrà el text corregit.

Desprès, l”usuari ens torna el text definitiu en  català juntament amb les diapositives i nosaltres li ho traduïm a l’anglès i li ho retornem.

L’usuari rep, a  més de les traduccions, una narració oral en anglès de la seva comunicació en un arxiu d’àudio.

Mòdul 3

Primera pràctica oral de la presentació.  (Aquesta vegada, l’usuari ha de fer l’enviament d’un vídeo domèstic amb la presentació . Una vegada analitzada, us convocarem per fer-ne una presentació col·lectiva de no més de 5 minuts cadascun, del vostre treball en 12 diapositives.

Mòdul 4

Segona pràctica de presentació pública.

En les mateixes condicions que l’anterior, però aquesta vegada es tracta de fer una presentació científica com més propera a la realitat sigui possible en 24 diapositives amb una durada de no més de 12 minuts.

En aquesta ocasió, l’usuari escriu el text en català en la seva totalitat.

Evidentment, no cal que el tema sigui original.

Nosaltres, igual que abans, fem la traducció a l’anglès i li en preparem la pronunciació i l’actuació, igual que en el mòdul 4.

Mòdul 5

Pràctiques amb realitat virtual i consells útils.

Caldrà tenir un mòbil adequat i unes ulleres especials.

Utilitzarem aplicacions de realitat virtual que ens porten a congressos virtuals i que ens obliguen a parlar en públic.

PROJECTE  2

Servei  Whatsapp i grup de Facebook. 

En el cas de Whatsapp, es tracta d’una petita publicació digital i gratuïta anomenada Journews amb textos científics en anglès d’interès general i amb notes i comentaris de comprensió i anàlisi.

El grup també funciona com a consultoria igual que el grup de Facebook.

PROJECTE 3

Suport fins el final.

Acompanyament durant l’esdeveniment i organització de taules rodones amb traducció consecutiva per fomentar la vostra relació professional amb col·legues.

Com podeu veure, els usuaris disposen dels nostres serveis abans, durant i desprès de l’esdeveniment.